徐家兴 湖北武汉
宋玉《九辩》原文摘录
悲哉,秋之为气也!
萧瑟兮草木摇落而变衰。
燎栗兮若在远行,
登山临水兮送将归。
泬谬兮天高而气清。
………
坎廪兮贫士失职而志不平,
廓落兮羁旅而无友生,
惆怅兮而私自怜!
燕翩翩其辞归兮,
蝉寂寞而无声。
………
悲忧穷戚兮独处廓,
有美一人兮心不绎。
去乡离家兮今焉薄!
专思君兮不可化,
君不知兮可奈何!
………
白露既下百草兮,
奄离披此梧楸。
去白日之昭昭兮,
袭长夜之悠悠。
离芳蔼之方壮兮,
余萎约而悲愁。
………
惟其纷糅而将落兮,
恨其失时而无当。
………
闵奇思之不通兮,
将去君而高翔。
………
猛犬狺狺而迎吠兮,
关梁闭而不通。
皇天淫溢而秋霖兮,
后土何时而得漧?
圜凿而方枘兮,
吾固知其钼语而难入。
众鸟皆有所登卡宴兮,
尝被君之渥洽。
………
愧独守此无泽兮,
仰浮云而永叹!
何时俗之工巧兮?
灭规矩而改凿!
………
岁忽忽而遒尽兮,
老冉冉而愈弛。
心摇悦而日幸兮,
然怊怅而无冀。
………
原赐不肖之躯而别离兮,
放游志乎云中。
乘精气之抟抟兮,
鹜诸神之湛湛。
骖白霓之習習兮,
历群灵之丰丰。
………
赖皇天之厚德兮,
还及君之无恙!
译 文:
让人悲伤啊秋天!
大地萧瑟、草木调零。
凄凉啊!我要出远门,
登山临水送别伤情。
空旷啊!天高秋爽;
寂寥啊!积潦退秋水清;
凄凉叹息啊!寒气袭人;
悲怆啊!远游背井离乡;
道路坎坷啊!贫士心不平。
孤独啊!流落没有朋友,
惆怅啊!形影相依自怜悯。
燕子翩翩飞翔归去啊,
寒婵寂寞也不发响声。
大雁鸣叫着向南飞啊!
鹍鸡不住地啾啾鸣,
独自通宵达旦难眠,
聆听那蟋蟀的哀音。
时光匆匆中年已过,
艰难阻滞一事无成。
悲愁啊!独处辽阔的大地,
有一位美人啊!心中悲凄。
远离家乡啊!在异地为客,
漂泊不定啊!今天去哪里?
一心思念君王啊不能改变,
有什么办法啊!君王不知。
………
上天将一年四季平分,
我悄然独自悲叹寒秋。
白露降下沾浥着百草,
衰黄的树叶飘离梧桐枝。
离开明亮的白日啊,
步入黑暗的长夜悠悠。
百花盛开的时季已过,
余下枯木衰草令人悲愁。
白露带来深秋的信息,
预告冬天又有严霜在后。
…………
痛惜我生不逢时啊!
遇上这乱世难以药救。
徘徊不止独自徙倚。
听西堂蟋蟀鸣声传透,
心中惊惧啊受到震动。
百般忧愁为何萦绕不休?
仰望明月深深叹息啊!
在星光下漫步由夜而昼。
哪能不深切思念君王啊!
君王的大门有九重阻挡,
有猛犬对着你狂吼。
上天降下的秋雨啊!
仰望浮云一声长叹。
为何时俗是那么工巧,
违背准绳而改从错误。
看到拿缰绳的不合适,
骏马也会跳着远去。
野鸭大雁吃高梁水藻,
凤凰却扬翅膀高翥。
好此圆洞安方榫,
我本来就知难以插入。
众鸟都有栖息的窝,
唯凤凰安身之处难寻。
姜太公九十岁才显贵,
没有君臣相得好机遇,
骏马啊应当向哪儿归依?
凤凰啊应当在哪里栖居?
岁月匆匆年令渐老啊!
就这样惆怅自感悲凉。
四季相继又是一年尽,
日出月落总不能并行。
太阳朦胧将要广西下,
月亮也消蚀而减青光。
时光如水一天天流淌,
老来倍感空虚安身无方。
办事勤勉希望进用,
但停滞不前徒自旁徨。
为何浮云漫布天空,
飞快地把明月遮挡。
祈愿红日朗照天地,
云雾蒙蒙却把日遮住。
不自思量只想着效忠,
竟有人用秽语污蔑。
尧帝舜帝德行高尚,
光辉赫赫上与天接。
为何险恶小人嫉妒,
蒙受不慈冤名难洗雪。
那昼日夜月照天地啊!
尚且有黯淡现黑斑。
何况一个国家政事,
更是头绪纷繁错杂纠结。
………
尧舜二帝都能任用贤人,
所以高枕无忧十分从容。
诚然不受天下的埋怨,
心中哪会有如此后惊恐。
国有骏马却不知驾乘,
惶惶然又要索求哪种?
宁戚在马车下唱歌,
桓公一听就知他才能出众。
没有伯乐相马的本事,
如何让谁作评判最公,
怅惘流泪啊且思索,
着意访求才能得英雄。
乘着天地的一团团精气啊!
追隨众多的神灵在那天穹。
白虹作骖马驾车飞行啊!
经历群神的一个个神宫。
朱雀在左边翩翩飞午,
苍龙在右边奔行跃动。
雷师跟着咚咚敲鼓,
风伯跟着扫尘把路辟通。
前面有轻车锵锵先行,
后面有大车纷纷随从。
载着云旗舒卷飘扬啊!
扈从聚集的车骑蜂拥。
计议早定专心不能改,
愿推行良策行善建功。
仰仗上天的深厚恩德,
回来还及见君王吉祥无凶。