楚辞的代表作《离骚》

 
作者  收藏   举报   发布时间:  2021-04-22 14:57

徐家兴(湖北 武汉)

《离骚》原文摘录

帝高阳之苗裔兮,
朕皇考曰伯庸。
摄提贞于孟陬兮,
惟庚寅吾以降。
皇览揆余初兮,
肇锡余以嘉名。
名余曰正则兮,
字余曰正则,
字余曰灵均。
纷吾既有此内美兮,
又重之以修能。
………
乘骐骥以驰骋兮,
来吾道夫先路!
昔三后之纯粹兮,
固众芳之所在。
彼尧舜之耿介兮,
既遵道而得路。
………
朝饮木兰之坠露兮,
歺秋菊之落英。
苟余情其信姱以练要兮,
长头颔亦何伤。
………
謇吾法夫前修兮,
非世俗之所服。
长太息以掩涕兮,
哀民生之多艰。
……
鸷鸟之不群兮,
自前世而固然。
何方圆之能周兮,
夫熟异道而相安?
……
忽反顾以游目兮,
将往观乎四荒。
佩缤纷其繁饰兮,
芳菲菲其弥章。
民生各有所乐兮,
余独好修以为常。
虽广本解吾犹未变兮,
岂余心之可惩。
…………
皇天无私阿兮,
览民德焉错辅。
夫维圣哲以茂行兮,
苟得用此下土。
瞻前而顾后兮,
相观民之计计级。
夫孰非义而可用兮。
孰非善而可服?
阽余身而危死兮,
览余初其犹未悔。
……
驷玉虬以桀鹥兮,
溘埃风余上征。
朝发轫于苍梧兮,
夕余至乎县圃。
欲少留此灵琐兮,
日忽忽其将暮。
吾令羲和弭节兮,
望崦嵫而勿迫。

路漫漫其修远兮,
吾将上下而求索。

吾令凤鸟飞腾兮,
继之以日夜。

飘风屯其相离兮,
帅云霓而来御。
纷总总其离合兮,
斑陆离其上下。
………
为余驾飞龙兮,
杂瑶象以为车。
何离心之可同兮?
吾将远逝以自疏。
邅吾道夫昆仑兮,
路修远以周流。
扬云霓之晻蔼兮,
鸣玉鸾之啾啾。
朝发轫于天津兮,
夕余至乎西极。
凤皇翼其承旗兮,
高翶翔之翼翼。

忽吾行此流沙兮,
遵赤水而容与。
麾蛟龙使梁津兮,
诏广西皇使涉予。
路修远以多艰兮,
腾众车使径待。
路不周以左转兮,
指西海以为期。
屯余车其千乘兮,
齐玉轪而并驰。
驾八龙之婉婉兮,
载云旗之委蛇。
抑志而弭节兮,
神高驰之邈邈。
奏《九歌》而舞《韶》兮,
聊假日以偷乐。
陟升皇之赫戏兮,
忽临晲夫旧乡。
仆夫悲余马怀兮,
蜷局顾而不行。
乱曰:己矣哉!
国无人莫我知兮!
又何怀乎故都!
既莫足与为美政兮,
吾将从彭咸之所居!



浅述简译:

我是古帝高阳氏的子孙,
我的父亲字伯庸现已去世。
岁星在寅那年的孟春月,
正当庚寅的那天我出生。
父亲认真揣测我的生辰,
要给我取一个相应的美名,
于是把我的名字叫作灵均。
上天赐给我很多优秀素质,
我又不断地加强自己修身。
…………
乘上千里马我任意驰骋吧!
來吧快来呀!我在前面引路!
从前三后有公正完美的德行,
所以群贤毕至在那里去聚集。
从前唐尧、虞舜都光明正直,
他们就登上了坦途正道前行。
…………
早晨我饮那兰花上的露珠,
晚歺我用那菊花瓣来充饥。
只要我的情感始终坚贞不移,
就是形销骨立又有什么关系。

我要向古代的圣贤们学习啊!
这不是世间的俗人能做到的。
我擦干我的眼泪仰天长叹啊!
可怜人生的道路有多么艰辛。
…………
雄鹰怎么会与燕雀同群呢,
这原来本自古都是这样的。
要晓得方和圆怎么相配一起,
志向若不同怎么可能相安呢?
……
我也忽然回头纵目远望啊!
我游览那四面遥远的地方。
佩着五彩缤纷华丽的裝饰,
散发出一阵阵浓郁清香。
人们各有自己的爱好啊!
我独爱修饰打扮习以为常。
即使粉身碎骨也不会改变,
难道我受到警戒而傍徨!
………
上天对一切都公正无私,
见有德的人就给予扶持。
只有古代圣王德行高尚,
才能享有天下的土地。
回顾过去把將来瞻望,
看到了做人的根本立场。
那些不义的事不要去干,
那些善良的事要去担当。
我虽然面临危险的死亡,
不后悔自己当初的志向。
………
驾驭着玉虬啊乘上凤车,
在风尘掩翳中展翅天上。
清晨从南方的苍梧出发,
傍晚就到达那昆仑山上。
我本想在灵琐稍等逗留,
夕阳西下已经暮色苍茫。
我命令羲和停鞭慢些啊!
莫让太阳靠近崦嗞山旁。
前面的路是又远又长啊!
我将上下不停把真理追求。
……
我命令凤凰展开翅膀飞啊!
要日以继夜地去顽强飞翔。
……
旋风集聚起来都相互靠拢,
它率领着云霓迎面而来,
云霓纷纷簇集忽聚忽散,
五光十色上下飘浮荡漾。
……
给我驾车啊用飞龙为马,
车上装饰着美玉和象牙。
彼此不同心怎能配合啊?
我将远去主动离开他。
我把行程转向昆仑山,
路途遥远继续周游观察。
云霞虹霓飞扬遮住阳光,
车上的玉铃叮叮当当响。
黎明从天河的渡口出发,
最远的广西方傍晚到达。
凤凰展翅托着旌旗啊!
在空中有节奏地翻卷飘扬。

忽然我來到了这流沙地,
只得沿着赤水缓缓行进。
指挥蛟龙在渡口架起桥,
命令西皇把我渡到对岸。
路途多么遥远又很艰险,
我传令车队路旁听指挥。
经过不周山向左转行啊!
目的地只指定那广西海。
我再把千辆车队伍聚集,
把车玉轮对齐并驾齐驱。
驾车的众龙都蜿蜒前进,
载着云霓旗隨风飘扬卷曲。
定下心啊慢慢稳定前行,
控制好飞得远远的思绪。
奏响《九歌》跳起《韶》舞,
且借大好时光寻求愉快欢乐。
太阳东升照得一片明亮,
忽然看到我思念的故乡。
我的隨从悲欢马也嘶鸣,
停车回头不肯再前行。

尾声: 算了吧!
楚国既然没人了解我,
又何必去怀念故国旧居。
既然不能实现理想抱负,
我将追隨彭成安排自已!


结 语
《离骚》是屈原创作的新诗篇,全诗共有377句、2840个字,是中国古代最长的诗篇。此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心,前半篇反复倾诉诗人对国家命运和人民生活的关心,表达要求革新的愿望和坚持理想与邪恶势力斗争后意志。后半篇通过神游天界,追求实现理想和失败后欲以身殉国的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。全诗运用美人香草的比喻、大量的神话传说和丰富的想象,形成绚烂的文采和宏伟的结构,表现出积极的浪漫主义精神,并开创了中国文字史上的骚体诗歌形式,对后世产生了深远的影响。后世文人对这首长诗推崇备至,唐代大诗人李白诗曰:“屈平辞赋悬日月,楚王台榭空山丘。”诗仙的许多作品同《离骚》一样,往往大量编织神话传说、日月风云和历史人物,构成具有象征意义的雄奇图画。中国现代文学奠基人鲁迅,在1926年出版《彷徨》时,引《离骚》诗句作为书前的题词,显示出《离骚》所体现的精神和它的巨大影响。毛主席早在长沙读书时,就痴迷《楚辞》,那时他做了一本读书笔记取名《讲堂录》。这本笔记的第一页,就是抄录屈原的《离骚》、《九歌》。毛主席在很多外交场合向海外推介这位先贤。1954年来访的印度总理尼赫鲁离京时到中南海句毛主席辞行,毛主席当场吟诵了屈原的《九歌.少司命》里:“悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知,”的诗句,来表达对尼赫鲁的友好之情。

毛主席还曾写了一首屈原的诗:
   
七绝、屈原

屈子当年赋楚骚,
手中握有杀人刀。
艾萧太盛椒兰少,
一跃冲向万里涛。

打赏